Venuskrigene | Sapfo, Kallimachos, Horats, Tibul, Ovid | Språk: Dansk
FBAC4895-B52C-4E03-B099-A6A8F8B8017B Created with sketchtool. 706D6907-81E1-46A2-B8F9-7B702A1EF2C7 Created with sketchtool. 6A870209-E7F5-44F5-A66F-09E20C85A0DC Created with sketchtool. 0BB04D6C-A9AB-4913-BF4F-5A23954E68E1 Created with sketchtool. 501E26C7-66C1-4DAA-B740-6CFAF55A1B39 Created with sketchtool. C105F7D3-D5EE-43C9-9EE8-05CC42B296D4 Created with sketchtool. D94689D8-7CBB-41C8-AC06-F79D81FF82D5 Created with sketchtool. DA4C7ED9-2512-4D52-94F0-92800F2A6E04 Created with sketchtool. 42E133FD-828F-4CF4-A0BF-560014487A57 Created with sketchtool. F52D9745-4BFD-4506-BEEF-630FD09EF2D9 Created with sketchtool.
Språk: Dansk
Fjernlager
Varen er på fjernlager, leveringstiden er 4-6 hverdager. Mere info

Frakt 75,00 - Bring - Hentes på Posten.

Se alle alternativer
Bring - Hentes på Posten75,00
Bring - Fleksibel hjemlevering - Levering til døren (om kvelden i større byer)199,00
NOK 365,00
eksklusiv MVA 292,00
Totalt inkl. frakt 440,00
Romerne kaldte den kamp, man elsker sig ud i, når kærligheden kalder, for militia amoris, kærlighedens krigstogt – eller for veneris bella, VENUSKRIGENE. I denne lille smukke bog har filolog Signe Brigitte Andersen udvalgt og oversat en række af de fineste kærlighedsdigte fra ti antikke forfattere, nogle grækere, nogle romere – fra Sapfo og Kallimachos til Horats, Tibul og Ovid. Fra Eros til Amor. 
I oversættelsen har hun på den ene side lagt vægt på virkningslighed og altså en stil, der matcher originalen, frem for ord-til-ord-oversættelse – mens det på den anden side også er tilstræbt at give en så tekstnær oversættelse som muligt af handling og temaer frem for en gendigtning. Sprogspil er forsøgt fanget, og alle digtene er holdt i den originale metrik i oversættelsen, fordi et digt er en sang, og en sang har rytme.